Surorin Nasi zuwa Rhuha



ظƒظژظ„ظ‘ظژط§ ظ„ظژط¦ظگظ† ظ„ظ‘ظژظ…ظ’ ظٹظژظ†طھظژظ‡ظگ ظ„ظژظ†ظژط³ظ’ظپظژط¹ظ‹ط§ ط¨ظگط§ظ„ظ†ظ‘ظژط§طµظگظٹظژط©ظگ

15. A'aha! Lalle ne, idan bai hanu ba, tabbas zamu ja gashin maK'warK'wad'a.

ظ†ظژط§طµظگظٹظژط©ظچ ظƒظژط§ط°ظگط¨ظژط©ظچ ط®ظژط§ط·ظگط¦ظژط©ظچ

16. MaK'warK'wad'a, maK'aryaciya, mai laifi.

ظپظ„ظٹط¯ط¹ ظ†ط§ط¯ظٹط©.

17. To sai ya kira K'ungiyarsa.

ط³ظژظ†ظژط¯ظ’ط¹ظڈ ط§ظ„ط²ظ‘ظژط¨ظژط§ظ†ظگظٹظژط©ظژ

18. Zamu kira zabaniyawa.

ظƒظژظ„ظ‘ظژط§ ظ„ظژط§ طھظڈط·ظگط¹ظ’ظ‡ظڈ ظˆظژط§ط³ظ’ط¬ظڈط¯ظ’ ظˆظژط§ظ‚ظ’طھظژط±ظگط¨ظ’

19. A'aha kada ka bi shi, kuma ka yi sujada, ka nemi kusanci.



back 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 next